Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
DA, interj.
Vieux
A.− Particule renforçant le mot oui*.
Rem. 1. Attesté ds la plupart des dict.; Ac. 1798-1878 mentionne aussi nenni-da. 2. On rencontre ds la docum. la forme oh da! (cf. Sand, Fr. le Champi, 1850, p. 137).
B.− Région. Exclamation employée isolément, généralement en fin de phrase, pour renforcer une affirmation. Ils pourraient vous le prendre. Tenez-le bien, da! (Sand, Jeanne,1844, p. 40).Da! fit la lorraine un peu étonnée (E. de Goncourt, Élisa,1877, p. 36).
Arg. ,,Exclamation d'assurance`` (France 1907, p. 439).
Prononc. et Orth. : [da]. Oui-da : [wida]. Ds Ac. 1694-1932. Étymol. et Hist. Début xiies. diva (Vers del juise, éd. H. v. Feilitzen, 235) − ca 1356, Godefroy de Bouillon, éd. Reiffenberg, 20076; xives. dia (Miracle de Notre-Dame ds Théâtre fr. au moyen âge, éd. L. Monmerqué, p. 598); 1396 oïl dea (Manière de langage, éd. P. Meyer, p. 383 ds T.-L.); 1606 ouy da (Nicot). Composé des impératifs de dire et d'aller, di et va, diva s'est altéré, à la suite de son emploi interjectif, en dia, puis dea, da; d'abord employés seuls, dea puis da ont servi à renforcer l'affirmation et la négation. Bbg. Diament (H.). The Etymology of fr. da. In : [Mél. Pei (M.)]. Chapel Hill, 1972, pp. 64-76. − Müller (B.). Z. rom. Philol. 1972, t. 88, p. 635.